歐盟《人工智慧法》禁用 AirPods 即時翻譯,短期內可能無解

https://ccc.technews.tw/2025/09/16/apple-live-translation-airpods-eu-blocked/

2025/09/16

圖文引用自:ccc.technews.tw

蘋果最新 AirPods 即時翻譯無法在歐盟地區使用,數百萬歐盟用戶下週拿到新設備也無法體驗。蘋果官網功能可用性明確表示:「Apple Intelligence:AirPods Live Translation」功能不適用身處歐盟,且蘋果帳戶地區同樣設定為歐盟的用戶。

蘋果未說明原因,但外界普遍認為法律及監管壓力是主因。歐盟《人工智慧法》及《一般資料保護規則》(GDPR)對語音及翻譯服務有嚴格限制。新功能被限須滿足兩條件:用戶蘋果帳號註冊為歐盟,同時用戶也處於此地區,所以英國用戶可正常使用,即使至歐盟國家旅行。

即時翻譯於 AirPods Pro 3 發表會亮相,亦支援舊型號,包括 AirPods 4 和 AirPods Pro 2。用戶戴著 AirPods 免提通話時也能普通說話,若對方不是用 AirPods,iPhone 可顯示即時轉錄內容,再翻譯成偏好語言。

雙方都戴相容 AirPods 並啟用即時翻譯時,功能會更強化。主動降噪會自動降低對方說話音量,使用戶專注翻譯聲音,同時保持自然交流節奏。

此功能需 AirPods 更新至最新韌體,並搭配支援 Apple Intelligence 的 iPhone(iOS 26 或更新版本),故僅支援 iPhone 15 Pro 及更新型號。蘋果一直配合 iOS 26 測試版更新測試韌體,iOS 26 也應於 15 日上市當天推出。初期支援英文(英國及美國)、法文、德文、葡萄牙文(巴西)和西班牙文即時翻譯。蘋果預定稍晚新增支援義大利文、日文、韓文和簡體中文。…

提供相關官方智權
若您查覺官方智權訊息有誤,也請不吝透過email連繫我們。

探索更多來自 華鼎專利商標 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading

Exit mobile version
%%footer%%